РОСТОВСКАЯ ЗЕМЛЯ
6.43K subscribers
2.19K photos
29 videos
1 file
1.35K links
О субстратной истории, культуре, социоантропологии и метафизике Северо-Восточной Руси - свежо, весело и без понтов.
Download Telegram
Forwarded from Покалякаем по Меряжски!
Вологодский Пигас, суздальский Пигос и волго-вятский Пигес.

Продолжаю изучать имена из писцовых книг:

—Пигас Ондреев сын, вол. Пертнема Каргопол. уезда. 1551;
—Пигасев, Каргопол. уезд. 1561.
—Пигаска Остафьева дочь, вол. Лежский Волок Вологод. уезда. 1627
—Пигаш Иван Иванов, г. Великий Устюг. 1679
—Пигосов Василий, посадский человек, 1669 г., Суздаль.

Все они А.Кузнецовым связываются с диал. северным словом пигаш - «ребёнок 12-­13 лет».

Интересно что есть много сходных с ними волгофинских имен:

— Пигай, расп. Л,Г в 1-пол. ХVIII в.;
— Пиганас, Г, Л: в переп. 1716, 1717 гг.;
— Пигес, Гал. д. 1678; Коз. у. д. Б Шӱдермар;
— Пигеш, Ал. д. в. Серды, 1748.

и множество их производных вроде

— Пиги,
— Пигик,
— Пигит,
— Пигул,
— Пигуш и др.

Связываются они с др.-мар. пи «детвора», ср. кар. pikkaraine фин. pikku эст. pisike вепс. penʼ «маленький», венг. pici, г. мар. пӹрцӹк, л. мар. пырчык, удм. пичи, фин. pieni «крошечный»

К основе пи- принадлежит не только выше упомянутое, явное финское вологодское заимствование, пигаш «ребёнок 12-­13 лет», но и, по-видимому, постмерянские, ярославско-костромские диал. слова, пигаленький «маленький», пигарец «чахлое маленькое растение», пигарный, пигатошный «очень маленький», пигорка «самый маленький кусочек как. л.бо лакомства», пихотный «крошечный».

Единое финно-угорское ономастическое пространство.

#мерянскийязык #марийскийязык #финскиеязыки #ономастика
Forwarded from Меряфутурист
Имена Галича XVI века.

Хозяин "Терема" в Асташово Андрей Павличенков как-то раз, изучая акты РГАДА конца XVI века писаные перед самый Смутным временем, нашел интересные имена галицких людей, губных старост и свидетелей по суду о меже горы Подшибели. Спросил, что за имена такие необычные: Отяй, Ера, Мусан, Тюзя, Коврак, Цигор?

Поискал этимологии для этих галицких имен, вот что получилось:

1. Отяй Шамской.

Имя упомянуто в "Древнерусском Ономастиконе" Веселовского: Отай Нармацкий, 1565 г., Казань; Отай Иванович Шастинский, 1527 г., Белоозеро. В "Марийском Ономастиконе" Черных есть идентичное имя: Ота, Отяй древн.-ф.-у. ласк, от Отай, Отей; ер. манс. ота — "ласковый".

2. Ера Коробкин.

Имя упомянуто в "Древнерусском Ономастиконе" Веселовского: Ера, Ерин: Александр Дмитриевич Ера, начало XV в., Радонеж; Исай Ерин, крестьянин, 1624 г., Белев. Происходит от древнерусского слова ера - "ерник", "плут", "бездельник". В "Марийском Ономастиконе" Черных есть идентичное имя: Ера, Ерай м. ж. I мар. йырай — "глупый", "шаловливый" II морд. М. эряй — "житель", "жилец" муж+ай-суф. Ал. д. 1717.

3. Мусан Офанасьев.

Имя упомянуто в "Древнерусском Ономастиконе" Веселовского: Муса, Мусины: Федор Семенович Муса Пешков-Сабуров окольничий, 1519 г.; Михаил Тимофеевич Муса Пушкин, помещик, вторая половина XV в.; от него — Мусины-Пушкины. В "Марийском Ономастиконе" Черных есть идентичное имя: Муса, Мусай, Мусей, Муси м. I фин.-п.: коми Муса — "милый", "дорогой"; удм. мусо — "милый", "любимый" II тюрк.=араб. Муса<Моисей (др. евр. -мессу дигя)+и,-ей,-и-аф. Цсан. у. в. Шагпы, 1651; Урж. у. 1722; Ал. д. д. Марисола, 1748; «М. кал.» 1918. Образует пучок имен — Мусин м. перм. мусан—род. и. от Муса. Гал. д. 1678., Мусаш м. перм. муса+ш-аф. Уф. у. д. Кузеевой, 1762.

4. Тюзя Михайлов.

У Веселовского такого имени нет. В "Марийском Ономастиконе" Черных есть идентичное имя: Тузай м. др.-мар.-перм.: мар. тӱза - "украшать", "украсить"; коми-з туз — "жито" (Паллас); удм. тузй - "красивый", "модный"+ай-аф. "Красавец". Коз. у. дд. Куго Шудер, Кромка, Парнягаш, Б. Паратмар, Юркино, 1717. Вар. Тузий, Тузук. Марийское слово тӱза в русской транскрипции произносится как "тюза".

5. Коврак Дмитриев.

У Веселовского такого имени нет. У Черных тоже нет прямых аналогий кроме имени Ковяж м. д.-ф.-у. ССИ стяж. ф.: приб.-ф. кова - "твердый", "крепкий", "сильный"; венг. Kova "кремень"; манс. кова - "сила"; ер. тюрк. кобэ уст. "панцырь", "кольчуга"; перс. кова 1. "моральные силы", "моральный дух" 2. "силы", "войска". Возможно в этом имени присутствует финно-угорская основа -ков + суффикс -рак. Такие суффиксы есть в удмуртских именах, например в мужском имени - Кадрак, Кадрек. Еще в узбекском языке есть слово коврак это - многолетнее, сильно и неприятно пахнущее травянистое растение, высотой 1 м. Отметать версию с тюркским прозвищем нельзя.

6. Цигор Михайлов.

Имя упомянуто в "Древнерусском Ономастиконе" Веселовского: Цыгор (Цигор) кн. Григорий Иванович Сугорский, 1498 г.; Цигор Дмитриевич Щепин-Оболенский, первая половина XVI в. Цыгоревы, 1618 г. Согласно версии Веселовского это имя происходит от слова чигара - жен., вологод. "овца", "овечка", "балька", "бяшка", олонец. чига. В словаре Фасмера чига I — подзывание овец, олонецк. (Кулик.). Звукоподражательное чига II "чурка", называемая также "попом" в игре в "городки", яросл. (Волоцкий). Поскольку эта же чурка носит название "свинка", по мнению Фасмера, слово чига происходит, возм., из фин. sikа "свинья", карельск. siga, эст. sigа (о близких формах см. Калима 217, а также см. выше, сика). У Черных нет прямых аналогий кроме имени Чигай, Чигей м. д .-ф .-у .: коми чиг I "мясо без костей"; "мышцы", "мускулы" II "опрятный", "аккуратный"; удм. чигы (!!!) дет. "овца", "овечка"; II "техн. блок, ворот" (для подъёма грузов) III "юла", "волчок": коми чиг/ынь "жердь", — "служащая подпоркой" +ай,-ей- аф.; Вологодское "чигара", олонецкое "чига" и удмуртское "чигы" в значении - овца, овечка, клич для овец, по-видимому родственны и вероятно финно-угорского происхождения.

#мерянскиеимена #мерянскийязык #марийскийязык