Forwarded from Меряфутурист
Сахта, мох, чисть, болото.
В продолжении интересной темы поднятой вчера Князем ярославским. Коллега с канала Череповецкая губерния рассказывает про названия болота на Севере. Там широко распространены два местных гелонима: "мох" и "чисть" имеющие новгородское происхождение.
А в топонимии нашей "Мерянской исторической области" (ИМЗ) сохранился собственный, мерянский, термин для обозначения заболоченной местности: "сахта".
Мерянская основа сахт- встречается в Волго-Окском междуречье: Сахта (Сахотское) болото, Сахта река, (Иван. о.). Сахтыш, нас. п., Сахтышское болото (заболоченное озеро) (Иван. о.); в Костромском крае: Сахтусское болото (Нижег. о. близ границы с КК). Сюда же, видимо, относятся реки Сохоть (Яр. о.) и Сохтинка (Костр. к.)
Матвеевым этимология топоосновы сохт- связывается с *сохта < фин.-перм. *säksä "грязь": саам. Кола sāikse, Кильдин, Нотозеро sāxs "грязь", морд. эрз. seks, sekśe, мокш. seksa "грязь (на теле)", удм. ses, коми se̮s "нечистый", "поганый", сюда же, по-видимому, можно отнести мар. шакше "безобразный, скверный".
Этимология подтверждается реалиями и неясным по происхождению заимствованием сахта, засвидетельствованным на Русском Севере в значениях "поросшая кустарником болотистая местность", "лес на болоте", "торфяное болото", "топь, трясина", "зыбкое топкое место на берегу или у берега озера", "топкая грязь". Соответствие *ks ~ *xt (кс ~ хт) может объясняться по-разному. Но при всех возражениях приходится признать, что на Русском Севере и в ИМЗ оно является реальностью, с которой приходится считаться. В свете всех этих данных, по мнению Матвеева, нарицательное "сахта" может быть связано с мерянским языком.
#топонимика #меря #мерянскийязык
В продолжении интересной темы поднятой вчера Князем ярославским. Коллега с канала Череповецкая губерния рассказывает про названия болота на Севере. Там широко распространены два местных гелонима: "мох" и "чисть" имеющие новгородское происхождение.
А в топонимии нашей "Мерянской исторической области" (ИМЗ) сохранился собственный, мерянский, термин для обозначения заболоченной местности: "сахта".
Мерянская основа сахт- встречается в Волго-Окском междуречье: Сахта (Сахотское) болото, Сахта река, (Иван. о.). Сахтыш, нас. п., Сахтышское болото (заболоченное озеро) (Иван. о.); в Костромском крае: Сахтусское болото (Нижег. о. близ границы с КК). Сюда же, видимо, относятся реки Сохоть (Яр. о.) и Сохтинка (Костр. к.)
Матвеевым этимология топоосновы сохт- связывается с *сохта < фин.-перм. *säksä "грязь": саам. Кола sāikse, Кильдин, Нотозеро sāxs "грязь", морд. эрз. seks, sekśe, мокш. seksa "грязь (на теле)", удм. ses, коми se̮s "нечистый", "поганый", сюда же, по-видимому, можно отнести мар. шакше "безобразный, скверный".
Этимология подтверждается реалиями и неясным по происхождению заимствованием сахта, засвидетельствованным на Русском Севере в значениях "поросшая кустарником болотистая местность", "лес на болоте", "торфяное болото", "топь, трясина", "зыбкое топкое место на берегу или у берега озера", "топкая грязь". Соответствие *ks ~ *xt (кс ~ хт) может объясняться по-разному. Но при всех возражениях приходится признать, что на Русском Севере и в ИМЗ оно является реальностью, с которой приходится считаться. В свете всех этих данных, по мнению Матвеева, нарицательное "сахта" может быть связано с мерянским языком.
#топонимика #меря #мерянскийязык
Telegram
Череповецкая губерния
Болото, мох, чисть
Кроме общерусского, литературного слова "болото" на Русском Севере довольно распространены два других названия: мох и чисть.
В настоящее время принято считать, что термин "мох" имеет новгородское происхождение и распространен в местах…
Кроме общерусского, литературного слова "болото" на Русском Севере довольно распространены два других названия: мох и чисть.
В настоящее время принято считать, что термин "мох" имеет новгородское происхождение и распространен в местах…
Forwarded from Меряфутурист
Весенние окрестности Ростова. Пужбол, Шурскол, Шугорь.
Краеведческие покатушки по окрестностям западного побережья озера Неро. Мерянские селища, родники, древние дороги, чарующая топонимия и драконьи наличники.
Пужбол — основа сродни общеф-у. пу — «дерево» (ср. puzu (вепс.) — «корзина». (Данилов), (Каретников). Матвеев связывает топооснову пуж-, пуш- с ~ мар.› пуш, горн. пыш «лодка». < Фин.-перм.,? урал. > *pučз «лодка». (Матвеев).
Шурскол — основа сродни мар. : I шураш «мазать», что дает интересную топонимическую пару с названием реки Мазиха; II мар. шур анат. зоол. «рог», «рога» (животных) II саам, šuur, фин., кар. suuri, эст. suur, вепс. sur «большой» «большой», «крупный», «огромный» (Данилов). (Каретников).
Шугорь — основа сродни ~мар. шӱгар Г.: шӹгер 1. «могила»; «холм на месте погребения»; 2. перен. «могила»; «конец», «гибель»; 3. в поз.опр. «могильный», «могилы»; «относящийся к могиле», «связанный с могилой». (Матвеев).
#краеведение #ростов #меря #топонимия
Краеведческие покатушки по окрестностям западного побережья озера Неро. Мерянские селища, родники, древние дороги, чарующая топонимия и драконьи наличники.
Пужбол — основа сродни общеф-у. пу — «дерево» (ср. puzu (вепс.) — «корзина». (Данилов), (Каретников). Матвеев связывает топооснову пуж-, пуш- с ~ мар.› пуш, горн. пыш «лодка». < Фин.-перм.,? урал. > *pučз «лодка». (Матвеев).
Шурскол — основа сродни мар. : I шураш «мазать», что дает интересную топонимическую пару с названием реки Мазиха; II мар. шур анат. зоол. «рог», «рога» (животных) II саам, šuur, фин., кар. suuri, эст. suur, вепс. sur «большой» «большой», «крупный», «огромный» (Данилов). (Каретников).
Шугорь — основа сродни ~мар. шӱгар Г.: шӹгер 1. «могила»; «холм на месте погребения»; 2. перен. «могила»; «конец», «гибель»; 3. в поз.опр. «могильный», «могилы»; «относящийся к могиле», «связанный с могилой». (Матвеев).
#краеведение #ростов #меря #топонимия
Forwarded from Меряфутурист
Весенние окрестности Ростова II. Деревенские святыни Шалковских лугов.
На территории Ростовской земли продолжают бытовать традиции почитания культовых камней. В ходе краеведческих покатушек по окрестностям Шалковских лугов мы посетили два таких камня.
"Синий камень" на Островне — островке леса среди бывшего болота. Болото осушили мелиораторы в 1960-ых. "Синий камень" большой и действительно серо-синего оттенка. Очень рельефный, похожий на зверя (медведя). По сведениям Наталии Бутусовой об этом камне были поверья, но сейчас никто ничего уже не помнит. На камне есть одна рукотворная лунка-углубление.
"Мирский камень" из Свагуново. Второй осмотренный нами камень располагается в деревне Свагуново. Этот большой валун зовется — "мирской". В начале XX века, по воспоминанием старожилов, здесь были сходки. "Камень классический "чашечник", основной ареал бытования таких камней расположен в Эстонии и Карелии. Свагуновский камень содержит на себе 16 крупных искусственных лунок.
#краеведение #ростов #меря #синийкамень
На территории Ростовской земли продолжают бытовать традиции почитания культовых камней. В ходе краеведческих покатушек по окрестностям Шалковских лугов мы посетили два таких камня.
"Синий камень" на Островне — островке леса среди бывшего болота. Болото осушили мелиораторы в 1960-ых. "Синий камень" большой и действительно серо-синего оттенка. Очень рельефный, похожий на зверя (медведя). По сведениям Наталии Бутусовой об этом камне были поверья, но сейчас никто ничего уже не помнит. На камне есть одна рукотворная лунка-углубление.
"Мирский камень" из Свагуново. Второй осмотренный нами камень располагается в деревне Свагуново. Этот большой валун зовется — "мирской". В начале XX века, по воспоминанием старожилов, здесь были сходки. "Камень классический "чашечник", основной ареал бытования таких камней расположен в Эстонии и Карелии. Свагуновский камень содержит на себе 16 крупных искусственных лунок.
#краеведение #ростов #меря #синийкамень
Forwarded from Меряфутурист
Галичские рыбаки — хранители традиций.
Рыбной ловлей в Галиче-Мерьском промышляли испокон веков. Местные жители — меряне охотно селились у полноводного Галичского озера, строили избы на берегу, рядом с городищем, которое постепенно стало центром посада. Городище после князя Шемяки было перенесено на другое место, но часть мерян, прежде всего рыбаки, продолжали жить именно здесь. Мало-помалу возникла отдельная слобода, к XVII веку известная под названием Рыбной, со своими обычаями, культурой и тайным языком называемым местными "меряжским".
Известно, что в 1505 году галичским «рыболовям», которых тогда насчитывалось 37 человек, великий князь Василий III пожаловал озеро с рекой Вёксой, запретив ловлю всем посторонним. Взамен они обязывались выплачивать великому князю оброк — по двенадцать с половиной рублей каждое лето.
Галичане ходили по озеру на небольших плоскодонках. Для ловли применяли бредни, а также верши — конические корзины, плетеные из ивы. Ставили также крылены — род кошелькового невода.
#галичмерьский #галичскоеозеро #меря #рыбнаяслобода
Рыбной ловлей в Галиче-Мерьском промышляли испокон веков. Местные жители — меряне охотно селились у полноводного Галичского озера, строили избы на берегу, рядом с городищем, которое постепенно стало центром посада. Городище после князя Шемяки было перенесено на другое место, но часть мерян, прежде всего рыбаки, продолжали жить именно здесь. Мало-помалу возникла отдельная слобода, к XVII веку известная под названием Рыбной, со своими обычаями, культурой и тайным языком называемым местными "меряжским".
Известно, что в 1505 году галичским «рыболовям», которых тогда насчитывалось 37 человек, великий князь Василий III пожаловал озеро с рекой Вёксой, запретив ловлю всем посторонним. Взамен они обязывались выплачивать великому князю оброк — по двенадцать с половиной рублей каждое лето.
Галичане ходили по озеру на небольших плоскодонках. Для ловли применяли бредни, а также верши — конические корзины, плетеные из ивы. Ставили также крылены — род кошелькового невода.
#галичмерьский #галичскоеозеро #меря #рыбнаяслобода
YouTube
Галичские рыбаки — хранители традиций.
Рыбной ловлей в Галиче-Мерьском промышляли испокон веков. Местные жители — меряне охотно селились у полноводного Галичского озера, строили избы на берегу, рядом с городищем, которое постепенно стало центром посада. Городище после князя Шемяки было перенесено…
Forwarded from Меряфутурист
Куда ушла Яитра?
Когда богородичный культ стал распространяться среди крестьян многочисленных деревень на пространстве между Шексной и Кубенским озером, сложные для народа христианские догмы были трансформированы в любопытную во всех отношениях легенду о прохождении Яитры по угрюмым вологодским лесам. Подробнее — https://www.merjamaa.ru/news/kuda_ushla_jaitra/2016-05-14-1132
Светлой памяти старшего товарища, тотемского краеведа и топонимиста Александра Васильевича Кузнецова.
#вологодскаяобласть #кубенозерье #меря #чудь #мифология
Когда богородичный культ стал распространяться среди крестьян многочисленных деревень на пространстве между Шексной и Кубенским озером, сложные для народа христианские догмы были трансформированы в любопытную во всех отношениях легенду о прохождении Яитры по угрюмым вологодским лесам. Подробнее — https://www.merjamaa.ru/news/kuda_ushla_jaitra/2016-05-14-1132
Светлой памяти старшего товарища, тотемского краеведа и топонимиста Александра Васильевича Кузнецова.
#вологодскаяобласть #кубенозерье #меря #чудь #мифология
Forwarded from Меряфутурист
"Чудан-Миколо". "Николо-Чудца".
Сегодня Никола Вешний, с чем вас всех поздравляю и публикую продолжение серии иллюстраций к "Костромскому циклу" Ольги Ракитянской. Иллюстрация к стихотворению "Николо-Чудца".
Сиземпяль южакын шавын омоге,
Ютамаксна локемын ӱке,
Тӧрын-отынпель, пунадамын шудака
Чудан-Миколо нулажгама.
Шемен тошо йугепяль пӹшнаметь кигесна
Чудан лелек корныкан
Тайболан когузакш тӱргалан ньавама
Кузакпель Юма-Миколо мыян.
Кийшак киална аль кийшак киасна?
Кианте - кӧ пӓлӹма?
Пун тундеся киаругын коштеть
Имекармык коклаш кояк ченктеть.
Коцырӹкан кяршымла куу шулама,
Удӹлашак пирак толаметь...
Чудан-Миколо пыдынпель нулажгама
Куроманна нягдапяль иламеть.
Русский текст стиха в комментах поста.
Арт и перевод на мерянский: Андрей Мерянин.
#этнофутуризм #меря #мифология #мерянскийязык
Сегодня Никола Вешний, с чем вас всех поздравляю и публикую продолжение серии иллюстраций к "Костромскому циклу" Ольги Ракитянской. Иллюстрация к стихотворению "Николо-Чудца".
Сиземпяль южакын шавын омоге,
Ютамаксна локемын ӱке,
Тӧрын-отынпель, пунадамын шудака
Чудан-Миколо нулажгама.
Шемен тошо йугепяль пӹшнаметь кигесна
Чудан лелек корныкан
Тайболан когузакш тӱргалан ньавама
Кузакпель Юма-Миколо мыян.
Кийшак киална аль кийшак киасна?
Кианте - кӧ пӓлӹма?
Пун тундеся киаругын коштеть
Имекармык коклаш кояк ченктеть.
Коцырӹкан кяршымла куу шулама,
Удӹлашак пирак толаметь...
Чудан-Миколо пыдынпель нулажгама
Куроманна нягдапяль иламеть.
Русский текст стиха в комментах поста.
Арт и перевод на мерянский: Андрей Мерянин.
#этнофутуризм #меря #мифология #мерянскийязык
Меря: исследование владимирских курганов .
В 1851–1854 годах на огромной территории Исторической мерянской земли (ИМЗ) от Владимира-на-Клязьме до Ростова Великого под руководством графа Алексея Уварова было исследовано 7700 курганов. Среди находок — шумящие мерянские подвески, височные кольца, монеты, топорики и др.
Об истории изучения владимирских курганов, о роли первого исследователя и памятниках на выставке рассказывает Анна Красникова, научный сотрудник отдела археологических памятников ГИМ.
#археология #древняярусь #меря
В 1851–1854 годах на огромной территории Исторической мерянской земли (ИМЗ) от Владимира-на-Клязьме до Ростова Великого под руководством графа Алексея Уварова было исследовано 7700 курганов. Среди находок — шумящие мерянские подвески, височные кольца, монеты, топорики и др.
Об истории изучения владимирских курганов, о роли первого исследователя и памятниках на выставке рассказывает Анна Красникова, научный сотрудник отдела археологических памятников ГИМ.
#археология #древняярусь #меря
YouTube
Меря: исследование владимирских курганов
В 1851–1854 годах на огромной территории Исторической мерянской земли (ИМЗ) от Владимира-на-Клязьме до Ростова Великого под руководством графа Алексея Уварова было исследовано 7700 курганов. Среди находок — шумящие мерянские подвески, височные кольца, монеты…
Forwarded from Меряфутурист
«Люди-Рыбы».
Губернатор Ярославской области Михаил Евраев в своем канале сообщает, что в Некрасовском районе будет реализован туристический проект под названием «Люди-Рыбы».
Классный бренд. Кто-то сразу вспомнит «глубоководных» из вселенной Говарда Филлипса Лавкрафта, мне же оно навеяло рефрен из вселенной «Овсянок» казанского писателя Дениса Осокина, помните:
Унжа–река..
в ней раки и рыбы
носят знакомые имена:
Аня и Леша, Паша и Кира..
Унжа-река..
Унжа-река..
Так мерянский писатель Аист Сергеев, упавший вместе с Мирон Алексеичем с Кинешемского моста в Волгу, стал рыбой и другие меряне, утонувшие тому назад лет тысячу научили его мерянскому языку.
Этот сюжет не был выдуман Денисом Осокиным. У марийцев существует поверье, что душа утонувшего превращается в рыбу. Известно что, будучи в Васильсурске, Максим Горький слышал марийскую легенду об озере Анненском: не покорившиеся московскому царю марийский князь и его дочь бросились в озеро и превратились в рыб, душа князя стала Стерлюжным царем.
О бытовании ритуального утопления как формы наказания писал марийский исследователь В.М. Васильев: за прелюбодеяние были брошены в воду юноша и девушка.
О вере в возможность превращения душ покойных в рыб писал исследователь марийской религии С.К. Кузнецов.
В контексте сказанного важно отметить семантическую близость слов рыба и смерть в волго-финских языках, в частности в мерянском: лексема «кол» рыба связана с лексемой «колема» — смерть. Эта связь отражена в финно-угорской мифологии в которой рыба, и особенно щука, (и в целом водная среда) связана с нижним миром, где локализуются смерть, болезни, а также обитают души умерших.
#ярославскаяобласть #туризм #меря #мифология
Губернатор Ярославской области Михаил Евраев в своем канале сообщает, что в Некрасовском районе будет реализован туристический проект под названием «Люди-Рыбы».
Классный бренд. Кто-то сразу вспомнит «глубоководных» из вселенной Говарда Филлипса Лавкрафта, мне же оно навеяло рефрен из вселенной «Овсянок» казанского писателя Дениса Осокина, помните:
Унжа–река..
в ней раки и рыбы
носят знакомые имена:
Аня и Леша, Паша и Кира..
Унжа-река..
Унжа-река..
Так мерянский писатель Аист Сергеев, упавший вместе с Мирон Алексеичем с Кинешемского моста в Волгу, стал рыбой и другие меряне, утонувшие тому назад лет тысячу научили его мерянскому языку.
Этот сюжет не был выдуман Денисом Осокиным. У марийцев существует поверье, что душа утонувшего превращается в рыбу. Известно что, будучи в Васильсурске, Максим Горький слышал марийскую легенду об озере Анненском: не покорившиеся московскому царю марийский князь и его дочь бросились в озеро и превратились в рыб, душа князя стала Стерлюжным царем.
О бытовании ритуального утопления как формы наказания писал марийский исследователь В.М. Васильев: за прелюбодеяние были брошены в воду юноша и девушка.
О вере в возможность превращения душ покойных в рыб писал исследователь марийской религии С.К. Кузнецов.
В контексте сказанного важно отметить семантическую близость слов рыба и смерть в волго-финских языках, в частности в мерянском: лексема «кол» рыба связана с лексемой «колема» — смерть. Эта связь отражена в финно-угорской мифологии в которой рыба, и особенно щука, (и в целом водная среда) связана с нижним миром, где локализуются смерть, болезни, а также обитают души умерших.
#ярославскаяобласть #туризм #меря #мифология
Telegram
Михаил Евраев
В Вятском будет создан туристско-рекреационный кластер, а в Некрасовском районе появятся «Люди-Рыбы». Договорились о важных проектах в сфере туризма.
Инвестпроект предусматривает создание в Вятском спа-отеля, кинокластера, новых ресторанов и музеев. Объем…
Инвестпроект предусматривает создание в Вятском спа-отеля, кинокластера, новых ресторанов и музеев. Объем…
Forwarded from Меряфутурист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM