Криватроп
1.72K subscribers
1.43K photos
41 videos
1 file
208 links
Авторский краеведческий канал о балто-славянском наследии Верхнеднепровья и Верхнеочья.

Из тьмы веков, из топи блат.
Download Telegram
Небольшой оффтоп. Вспомнился прошлогодний поход в далекую от нас Карелию.

Прошли с товарищами по Карельскому перешееку. В первую ночь ставили лагерь у озера где хозяйничал медведь (местные предупреждали). Спали хорошо, но с утра, дымящийся клюквенный "пирог" хозяина встречал нас на тропе.

Версты по безлюдным забытым дорогам, ледяные броды, средневековые пограничные метки на скалах, еще тех времен когда новгородцы делили эти земли со шведами.

Во вторую ночевку стадо кабанов завалилось к нам в лагерь. Прогнали.

В начале мая здесь местами лежит снег. Погода ветренная, вечером необходимо согреваться. Поэтому костер, походная еда и вискарь по кругу.

Выходили с маршрута через "тропу Хошимина".

#karjala
Слова со значением «очень» в русских говорах

Согласно приведённой карте эти слова довольно чётко территориально распределены. Некоторые варианты распространены на большой территории: гора́зд (гора́зно, гора́здо) — на северо-западе; пора́то (пора́т) — в поморских говорах; дю́же (ду́же, дужо́), добре́ (до́бре) — в южных областях. Другие — встречаются на сравнительно небольших островках: пры́тко, кре́пко, зря, ре́зко.

Во многих говорах сосуществует сразу несколько слов с таким значением.

Вот примеры из диалектной речи, взятые из областных словарей:
«Я собиралась сказку рассказать, да гора́з она большая, надо погодить, когда время буде» — псковские говоры.
«Нонче весной река-το ши́бко разлила́сь, дак сенокос-то хорош по лы́вам [заливные луга]» — вологодские говоры.
«Сегодня ду́же захолодало, верно, дождь пойдет» — смоленские говоры.

Диалектные наречия со значением «очень» интересны и своей этимологией. Почти все они образованы от «оценочных» прилагательных. Уже сами эти прилагательные называют неординарные качества (как положительные, так и негативные), например: дю́же от дю́жий «здоровый, сильный, крепкий», ли́хо от лихо́й «удалой, смелый, решительный» и «злой, злобный, мстительный», пора́то от пора́тый «бойкий, сильный, усердный», ши́бко от ши́бкий «скорый, быстрый, проворный».

Само слово очень впервые в русских текстах отмечается лишь в XVII в., причем сначала в виде о́чунь. До этого в памятниках письменности в таком значении употреблялись слова церковнославянского происхождения зело́ и вельме (вельми). С этого времени оно постепенно начинает распространяться и сейчас под влиянием литературного языка встречается уже повсеместно.

По книге «Язык русской деревни: Школьный диалектологический атлас» Букринская И.А., Голубева Н.Л., Кармакова О.Е., М. Аспект-Пресс 1994 г.
К слову, о Поугорье. В нескольких верстах от недавно упомянутого Николы-Ленивца, сохранилась память о племени голядь в контексте мотива перебрасывания топорами. Так, в районе Свинухово и Сабельникова, местные жители указывают две горы (городища), на которых жили два брата-разбойника Голяги (или Голяды), перебрасывающиеся друг с другом топорами.

Так же, в Мещевском уезде, недалеко от деревни Чертовой, имеется гора, на которой в стародавние времена жил разбойник Голяга, по другим данным – Голяда. Обладал он силой непомерной, на 30 верст бросал свой топор.

#голядь #поугорье #galindaszeme #перебрасываниетопора #сакральнаягеография #верхнеочье
Логотип для паблика "Кривия" авторства Merjafuturisti и Натальи Давыдовой. 2013 г.

#арт
Межевой камень с владыческим знаком смоленского князя Ростислава, правившего в 1127- 1167 годах.

Резьба, гранит.
Смоленское княжество.
1050х1350х500 мм.

Камень с владельческим знаком был обнаружен в ходе раскопок Троицкого монастыря на Кловке в 1997 г. архитектурно-археологической экспедицией Государственного Эрмитажа под руководством Е.Н. Торшина.

Камень с клеймом Ростислава имел утилитарное значение: был знаком на границе личных земельных владений князя.

Вокруг знака расположена надпись: «Степан тиун напсал пятн Ростиславль». Расшифровать надпись можно следующим образом: «Княжеский управитель Степан поставил клеймо/тавро князя Ростислава». Тиун являлся важным приближённым и слугой князя. Слово происходит от древнескандинавского «thiun».

С 1997 г. хранится в Смоленском государственном музее-заповеднике и размещён в холле Исторического музея.

#каменьростислава #князьростислав #смоленскоекняжество #смоленск
В выходные, в ходе краеведческой экспедиции по поиску памятников археологии, Евгением и Олегом, были выявлены сразу два (!) ранее не учтенных городища на одном из притоков Угры в Смоленской области.

Полюбуйтесь красотами варварского Поугорского края, где дремучие леса укрыли от посторонних глаз городища древних.

Одно из городищ имеет два вала и рва, и по предварительным оценкам, толщина культурного слоя составляет около одного метра.

Данные о выявленных городищах будут переданы в ИА РАН.

#поугорье #городища #ржв
Данные о городищах переданы в Смоленскую экспедицию ИА РАН. Они действительно не были учтены. Планируется совместный выезд на объекты с археологами. Подъемный материал в виде черепека (венчик горшка) атрибутирован как днепро-двинский.

#днепродвинскаякультура #поугорье
Проводник Прокудина-Горского на участке истока Двины у села Карякино, Тверская губерния, 1910 г.

Места глубинного кривицкого сакрума.

#истокдвины #прокудингорский