«Блаженны алчущие и жаждущие правды, яко тии насытятся» (Мф.5:6)

Можно подумать, что речь идет о правдолюбцах, смело обличающих власть, борющихся с коррупцией и, в общем, о той категории людей, под которую подходит покойный Алексей Навальный.

В синодальном тексте слово «правда» неудачный перевод греческого δικαιοσύνην, что может означать праведность или благодеяния. Это же слово δικαιοσύνην приводится в том месте, где Господь предупреждает учеников – если ваша праведность не превзойдет праведности книжников и фарисеев…
Это слово часто используется в Септуагинте, как перевод еврейского слова, в котором смысл очень практический - праведная жизнь, следование правыми стезями, благочестие.
Таким образом, блаженны жаждущие праведной благочестивой жизни, ибо они насытятся. "Навальнизм" к этому отношения не имеет.