Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Как киевский режим навязывает своим гражданам правила антирусского языка

Украинская власть все еще пытается полностью исключить из повседневной жизни родной для миллионов жителей русский язык. Так, с июля действуют нормы, согласно которым вся печатная продукция должна издаваться либо дублироваться по-украински. Исключение сделано для английского, официальных языков ЕС, а также языков так называемых коренных народов Украины, в число которых якобы не входят русские🗣.

До этого в мае было заявлено, что в стране вступило новое правописание, утверждённое кабинетом министров в 2019 году. Только вот документ оказался с ошибками и его отложили на конец года📑.

Разработанное правописание изобилует редко используемыми галицизмами и феминитивами. Появятся новые слова: «членкиня», «анатема», «вицеспикерка», «фавна», «катедра», «гостел». Изменятся и «российские» фамилии: «Трубецький» вместо «Трубецкой». А в словах из греческого языка «кафедра», «эфир», «миф» буква «ф» заменена на «т»📝.

Уже с 2025 года вступительный экзамен по украинскому языку в высшие учебные заведения будет учитывать новые грамматические нормы. Примечательно, что сами школьники восторга не испытывают от таких перемен. А результаты соцопросов показывают, что за 2023-2024 учебный год менее 40% учеников общались на «мове» за пределами школы☝🏻.

Вечная погоня за Европой, старания откреститься от России ведут к таким сляпанным на скорую руку реформам. Антироссийская политика киевского режима явно не для народа, ведь даже тот факт, что ему запрещают говорить на родном русском языке, показывает наплевательское отношение со стороны обезумевшего Киева.